きむみこいんこりあ

人生で一番頑張ったのは韓国語。

ASTRO 너의 뒤에서(By Your Side) 歌詞和訳

 

 

조금 늦었지

ちょっと遅くなったよね

 

기다림 속에 네 눈물을 봤어 너의 뒤에서 

待っている間 君の涙を見た 君の後ろで

 

보고 싶었어 그리워 

会いたかった 恋しい

 

네가 날 보며 웃던 미소도 모두 기억해

君が僕を見ながら笑っていた微笑みも全部覚えてる

 

oh 나를 혼자 두고 가려 하지마

     僕を一人おいて行こうとしないで

 

너의 뒷모습을 보고 싶지 않지만 

君の後ろ姿を見たくないけど

 

만약 이게 마지막이래도 난 아직 널 

もしこれが最後だとしても僕はまだ君を

 

절대 놓칠 수가 없는데

絶対離すことが出来ないのに

 

널 떠나 보내면 나 소리 없는 노래가 될 것 같아 

君を見送れば僕は音のない歌になりそうだ

 

너와나 같이 없으면 마치 색이 없는 그림이 될 것 같아

君と僕 一緒でなければまさに色のない絵になりそうだ

 

시간이 지나고 네가 변한대도 언제나 여기에 내가 있을게 

時間が経って君が変わったとしてもいつでもここに僕がいるよ

 

수많은 아픔에 흔들린대도 내가 지켜줄게 너의 뒤에서

たくさんの痛みに震えたとしても僕が守ってあげるから君の後ろで

 

어떻게 보면 아직도 난 나만을 생각하는 거 라고 느껴져

あるとき まだ僕は自分だけを考えてるように感じるんだ

 

말은 무조건 널 위해 준다는 말에 비해

言葉はいつも君のためだっていうのに


해주는 것들은 별로 없어서 미안해

してあげていることがあまり無くてごめんね 

 

날 두고 떠나지마 다시 돌아왔으니 가지마

僕をおいて行かないで 1度戻ってきたんだから行かないで

 

잠시 머뭇거렸던 거니까 너무 실망은 하지마

少しためらっていただけだからがっかりしすぎないで 

 

또 이렇게 떡 하니 있잖아

またこうしてちゃんといるじゃん


다시 너의 두 눈을 마주 보고 싶지만

また君と見つめあいたいけど

 

그게 나만의 욕심인 것도 알지만

それが僕だけの欲なのも分かってるけど

 

만약 이게 마지막이래도 난 아직 널

もしこれが最後だとしても僕はまだ君を

 

절대 포기할 수 없는데 

絶対に諦められないのに

 

다 아니라 해도 난 너의 편이 돼줄 거야 

みんなが違うって言っても僕は君の味方になってあげるんだ

 

이겨 낼 수 있던 것도 다 너 때문이니까

乗り越えることが出来たのも全部君のためだから

 

이런 나를 막지 말아줘

こんな僕を止めないでよ

 

시간이 지나고 네가 변한대도 언제나 여기에 내가 있을게

時間が経って君が変わったとしてもいつでもここに僕がいるよ

 

수많은 아픔에 흔들린대도 내가 지켜줄게 너의 뒤에서

たくさんの痛みに震えたとしても僕が守ってあげる 君の後ろで

 

내 곁에 있어줘서 고마워 미안해

僕のそばにいてくれてありがとう ごめんね

 

부는 바람에 맘을 실어 보내고 

吹く風に心を乗せて送って

 

꽃잎이 피고 또 지고 하늘에 흩날려도

花びらが咲いてまた散って空に舞っても

 

난 너의 곁에 너의 뒤에 언제나 있을게

僕は君のそばに 君の後ろにいつでもいるから

 

시간이 지나고 네가 변한대도 언제나 여기에 내가 있을게 

時間が経って君が変わったとしてもいつでもここに僕がいるよ

 

수많은 아픔에 흔들린대도 내가 지켜줄게 너의 뒤에서

たくさんの痛みに震えたとしても僕が守ってあげる 君の後ろで

 

괜찮아 수없이 무너진대도

大丈夫 数えきれないくらいだめになっても

 

너의 뒤에서 있을게

君の後ろにいるよ

 

사랑 그리고 인연

愛 そして 縁

 

여행 그리고 추억

旅 そして 想い出

 

봄 그리고 겨울

春 そして 冬

 

앞으로 우린 영원히

これから僕達は永遠に